background

Dictionnaire breton des sciences et des techniques

KREIZENN AR GERIAOUIÑ

sortir dispuilhañ v.
médecine ◊ apparaître : boutons lors d'une maladie éruptive
anglais : outbreak / erupt
  • la rougeole en train de sortir
    ar ruzell o tispuilhañ
sortir kuitaat v.
informatique ◊ quitter : une application, une session utilisateur
anglais : exit
  • sortir d'un programme
    kuitaat ur program
sortir isuiñ v.
physique ◊ provenir, émerger : rayon lumineux
anglais : exit
  • un rayon incident parallèle à l'axe optique d'une lentille sort de la lentille en direction du foyer principal image
    isuiñ eus al lentil etrezek ar fokus skeudenn pennañ a ra ur skin degouezh parallelek gant ahel optikel ul lentil
sortir diskas v.
technique sciences ◊ émettre, mettre dehors
anglais : output
  • sortir un signal
    diskas ur sinal
sortir mont e-maez / mont er-maez v.
généralité ◊ aller hors d'un lieu, vu de l'intérieur
anglais : get out / go out / leave
  • sortir de l'autoroute
    mont e-maez ar gourhent
sortir diwanañ v.
botanique ◊ apparaître hors du sol, s'agissant d'un jeune plant
anglais : come up / spring up / emerge from the soil / sortir / braird
sortir sortial v.
généralité ◊ aller hors d'un lieu, aller du dedans au-dehors
anglais : get out / go out / leave
sortir dont e-maez / dont er-maez v.
généralité ◊ aller hors d'un lieu, vu de l'extérieur
anglais : come out
  • sortir de la maison
    dont e-maez an ti
sortir glazañ v.
botanique ◊ apparaître hors du sol, s'agissant d'un jeune plant
anglais : come up / spring up / emerge from the soil / sortir / braird
sortir astenn v.
aéronautique ◊ déployer : train d'atterrissage, volets
anglais : extend
  • sortir les volets
    astenn ar stalafoù
  • sortir le train d'atterrissage
    astenn ar c'hilhoroù
sortir taoler er-maez v.
marine nautisme ◊ déployer, étendre : voile
anglais : unfurl
  • sortir la grand-voile et la voile d'étai
    taoler ar ouel vras hag ar ouel stae er-maez
sortir displegañ v.
marine nautisme ◊ déployer, étendre : voile
anglais : unfurl
  • sortir la grand-voile et la voile d'étai
    displegañ ar ouel vras hag ar ouel stae
sortir astenn v.
marine nautisme ◊ déployer, étendre : voile
anglais : unfurl
  • sortir la grand-voile et la voile d'étai
    astenn ar ouel vras hag ar ouel stae
sortir lakaat er-maez v.
marine nautisme ◊ déployer, étendre : voile
anglais : unfurl
  • sortir la grand-voile et la voile d'étai
    lakaat ar ouel vras hag ar ouel stae er-maez
sortir digouch v.
botanique ◊ apparaître hors du sol, s'agissant d'un jeune plant
anglais : come up / spring up / emerge from the soil / sortir / braird
sortir des données diskas data v.
informatique ◊ émettre des données
anglais : output data
sortir le grand foc taoler ar fok bras er maez v.
marine nautisme ◊ déployer le grand foc
anglais : unfurl the outer jib
sortir le train d'atterrissage diskenn ar stramm-leuriañ v.
aéronautique ◊ abaisser le train d'atterrissage
anglais : extend the landing gear / lower the landing gear / extend the undercarriage
sortir le train d'atterrissage astenn ar stramm-leuriañ v.
aéronautique ◊ abaisser le train d'atterrissage
anglais : extend the landing gear / lower the landing gear / extend the undercarriage
sortir le train d'atterrissage diskenn ar c'hilhoroù v.
aéronautique ◊ abaisser le train d'atterrissage
anglais : extend the landing gear / lower the landing gear / extend the undercarriage
sortir le train d'atterrissage astenn ar c'hilhoroù v.
aéronautique ◊ abaisser le train d'atterrissage
anglais : extend the landing gear / lower the landing gear / extend the undercarriage
sortir les volets diskenn ar stalafoù v.
aéronautique ◊ abaisser les volets
anglais : extend the flaps / lower the flaps
sortir les volets astenn ar stalafoù v.
aéronautique ◊ abaisser les volets
anglais : extend the flaps / lower the flaps
sortir sur imprimante moullañ v.
informatique ◊ imprimer
anglais : print